Antonio Visconti — Extrait de Cedra

Поиграем в слова? Вот судите сами – ароматы, в названии которых фигурируют ладан и лаванда, куда интересней звучат по-русски с этими тягучими ла-ла. При чем тут?… А при том, что Extrait de Cedra надо читать по-русски. И тогда случится правда – Экстракт Цедры. Да-да. Самый настоящий экстракт цедры бергамота, мандарина и горького апельсина. И немного клементинов для сладости. И эта цитрусовая переливчатость длится и длится. А потом рассыпается по ветру лепестками флердоранжа и осыпается в чабрец, шалфей и базилик. И прорастает ирисами. И только после всех этих превращений аромат успокаивается в светлых тонах дерева – кедра. Экстракт цедры это. Честное слово.

Добавить комментарий

Filed under Парфюмерные обзоры

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>