Susan Tabak — Sortir le Soir

Susan Tabak - Sortir le SoirСлово Sortir давным-давно вошло в русский язык. Правда, значение его очень отличается от первоисточника. Да и эмоциональная окраска. Да и вообще.
К чему это я? Да к тому, что прочитав название этого парфюма, стоит забыть все, что мы знаем из французского и вспомнить родной язык.
Потому что – и правда сортир. В смысле – освежитель воздуха для сортиров.
Цветочный освежитель воздуха.
Мерзкий, химичный. Цветуи тошнотно-синтетические.
Визгливо, вульгарно, аляписто.
Короче, гадость страшная.
Два часа мерзкой вони.
Но я закопалась с написанием и оформлением текстов и не побежала сразу мыть руки.
Так вот через два часа это становится реально красивым.
Увядшие цветы и древесная легкая амбра.
Еле слышно – но красиво.
Но стоит ли ради этих последних минут пару часов проводить в сортире?

Добавить комментарий

Filed under Парфюмерные обзоры

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>